Polygraphe(s), approches métissées des actes graphiques, n° 5 – 2024

SOMMAIRE DU N°5 : itinérances, mobilités, migrations

Itinérances, mobilités et migrations sont devenues, bien malgré elles mais de plus en plus, des sujets d’étude et d’écritures. Elles peuvent représenter des trajectoires volontaires, consenties ou imposées, individuelles ou collectives. Fréquentes ou exceptionnelles, guidées ou libres, proches ou lointaines, les pérégrinations entraînent parfois un besoin de s’exprimer, de vérifier ses trajectoires, de s’arrêter et se fixer pour un moment, besoin qui ne se résume pas nécessairement par des cartes, par la signalétique ou par de simples signatures. La nécessité de se faire comprendre, d’échanger dans de nouveaux contextes mobilise des apprentissages ; des pratiques jusque-là inédites jaillissent de cette mobilité, parfois entremêlées d’anciens usages. Ces ressources graphiques, linguistiques en deviennent extraordinaires par l’écart (Jullien 2016) qu’elles produisent et manifestent d’autres formes de narration « pour que les réalités d’ailleurs s’inscrivent » (Glissant, 1995). Les conduites graphiques individuelles sont parfois reproduites par d’autres individus comme pour manifester une solidarité, un esprit de groupe ou une appartenance culturelle ou sociale en dépit de la séparation et de l’éloignement. Quand le silence clôt les bouches, l’écriture, les motifs et les objets apparaissent souvent comme d’ultimes moyens de communiquer et/ou de faire connaître des situations difficiles ou encore comme les traces de mémoires singulières ou collectives des migrations. Les stratégies ne manquent pas pour exprimer les déplacements voulus ou forcés ou les conditions d’exil, de déracinement voire d’exclusion.

DIALOGUES

Laisser traces en transit : expériences et langues en itinérances
Marie-Caroline Saglio-Yatzirmiky et Marilou Sarrut

Excavations : politique des migrations, passé présent
Clara Lecadet, Jenny Pola

Écrire pour s’ancrer dans un monde transculturel : du kamishibaï plurilingue en milieu éducatif à la pratique littéraire de l’interlangues
Maria Isabel Mordojovich et Delphine Leroy

POINTS DE VUE

Écrire les migrations en sciences sociales : enjeux, nouveautés, perspectives
Damien de Blic

Un artiste anglo-saxon itinérant : identité culturelle et création artistique à Saint-Bertin au début du XIe siècle
Blanche Lagrange

Politique des chemins, petite histoire du balisage
Isabelle Jégo

CARTES BLANCHES

« Pas prête pour vivre ça » : Berlinda, récit cartographié d’un exil bordelais
Sarah Marchiset

Les inscriptions vitalitaires
Alexandre Lansmans

Détruire les nomades, c’est s’autodétruire !
Kkrist Mirror

COMPTES RENDUS

Le vestige des acrobates, Marina Messina
Evangeline Masson Diez

Lingua (non) grata. Langues, violences et résistances dans les espaces de la migration,
Marie-Caroline Saglio-Yatzimirskyet Alexandra Galitzine-Loumpet
Philippe Hameau

La caverne originelle. Art, mythes et premières humanités, Jean-Loïc Le Quellec
Michel Barbaza